Haidariyam Qalandaram Mastam Lyrics with Roman Urdu Meaning

Hazrat Ali ki shaan mein mashhoor kalam thumbnail

Yeh kalām aksar Ali ibn Abi Talib (Hazrat Ali Murtaza) ki shaan mein padha jata hai. Neeche iska matlab Roman Urdu mein seedhi aur aasaan zabaan mein likh diya hai:

Haidariyam qalandaram mastam,
banda-e-Murtaza Ali hastam

Roman Urdu Translation:
Main Haidari hoon, ek qalandar hoon aur ishq-e-Ali mein mast hoon; main Hazrat Ali Murtaza ka banda hoon.

Peshwa-e-tamam-e-rindanam,
ki sag-e-koo-e-sher-e-Yazdanam

Roman Urdu Translation:
Main tamam rindon (Allah walon / sufi logon) ka rehnuma hoon, kyun ke main Sher-e-Khuda (Hazrat Ali) ke dar ka wafadar kutta hoon.

Man baghair az Ali na danistam,
hu-wal-a‘la hu-wal-Ali guftam

Roman Urdu Translation:
Main Ali ke siwa kisi ko nahin maanta; wahi sab se buland hain, wahi azeem hain — main bas yahi kehta hoon.

Ghair-e-Haider agar hami dani,
kafiri o Yahud o Nasrani

Roman Urdu Translation:
Agar tum Haider (Ali) ke ilawa kisi aur ko mano, to yeh kufr jaisa hai — yani unki mohabbat aur itaat iman ka zaroori hissa hai.
(Yahan shair ka matlab aqeedat aur muhabbat ki shiddat bayan karna hai.)

Shahbaz-e-fazā-e-Lahutam,
mast-e-sahba-e-Murtaza hastam

Roman Urdu Translation:
Main Lahuti (roohani) fiza ka shahbaz hoon, kyun ke main Murtaza ke ishq ki sharaab se mast hoon.

Source:
Book : Auliya-e-Kiraam aur Shora-e-Izaam Aastana-e-Maula Ali par (Pg. 176)
English Translation : Sufinama by Rekhta


Post a Comment

0 Comments